[Johnny (1980)] en vaanilae ore vennilaa…

Just to complete the masterpieces from the movie Johnny, presenting another spectacular composition of #Ilaiyaraaja. Lyrics penned by #Kannadasan. #Sridevi and #Rajini emote so well to the lyrics.

Movie: Johnny (1980)
Poet: Kannadasan
Singer: Jency
Music Director: Ilaiyaraaja
Song sequence: (1)-(1)-(2)-(1)-(3)-(4)-(1)-(5)-(5)-(6)-(1)-(2)-(1)

(1) என் வானிலே ஒரே வெண்ணிலா

(2) காதல் மேகங்கள் கவிதை தாரகை ஊர்வலம்

en vaanilae ore vennilaa
kaathal maeghangal kavithai thaaragai oorvalam

In my sky, there is only one white moon,
where love forms  the clouds and my poems are the stars on a procession,

(3) நீரோடை போலவே என் பெண்மை
நீராட வந்ததே என் மென்மை

(4) சிரிக்கும் விழிகளில் ஒரு மயக்கம் பரவுதே

வார்த்தைகள் தேவையா

neerodai polave en penmai
neeraada vanthathe en menmai
sirikkum vizhigalil oru mayakkam paravudhe
vaarthaigal thevaiyaa

My femininity is like the stream,
my tenderness came to play in its waters,
those smiling (vibrant) eyes spread sensual bewilderment,
are words necessary (any longer)?

(5) நீ தீட்டும் கோலங்கள் என் நெஞ்சம்

நான் பாடும் கீதங்கள் உன் வண்ணம்

(6) இரண்டு நதிகளும் வரும் இரண்டு கரையிலே

வெள்ளங்கள் ஒன்றல்லவா

nee theettum kolangal en nenjam
naan paadum geethangal un vannam
irandu nathigalum varum irandu karaiyile
vellangal ondrallavaa

You paint colorful patterns in my heart,
The songs that I sing describe your colors (characteristics),
two rivers flow in their own course and have their own shores,
but a flood can merge them into one

[Johnny (1980)] kaatRil endhdhan geedham..

Another gem of a song from the movie Johnny! From the genius #Isaignani. Today is #Rajini’s B’day too! Wishing #thalaivar a very happy birthday and may he live hale and healthy for the next many years!

Movie: Johnny (1980)
Poet: Gangai Amaran
Singer: S. Janaki
Music Director: Ilaiyaraaja
Song sequence: (1)-(1)-(2)-(3)-(1)-(4)-(1)-(2)

(1)காற்றில் எந்தன் கீதம் காணாத ஒன்றைத் தேடுதே

kaatRil endhdhan geedham kaaNaadha ondRaith thaedudhae

In the winds, my song searches for the one that is no longer visible,

(2)அலை போல நினைவாக சில்லென்று வீசும் மாலை நேர
காற்றில் எந்தன் கீதம் காணாத ஒன்றைத் தேடுதே

alai poala ninaivaaga sillendRu veesum maalai naera
kaatRil endhdhan geedham kaaNaadha ondRaith thaedudhae

As my memories sway like the waves, in the chilling breeze of the evening,
my song searches for the one that is no longer visible,

(3)எங்கெங்கும் இன்பம் அது கோலம் போட
என் உள்ள வீணை ஒரு ராகம் தேட
அன்புள்ள நெஞ்சை காணாதோ
ஆனந்த ராகம் பாடாதோ
கண்கள் ஏங்கும் நெஞ்சின் தாபம் மேலும் ஏறும்

enggenggum inbam adhu koalam poada
en uLLa veeNai oru raagam thaeda
anpuLLa nenjai kaaNaadhoa
aanandhdha raagam paadaadhoa
kaNkaL aenggum nenjjin thaabam maelum aeRum

As happiness draws merry patterns all around,
My inner veena searches for a musical note to play,
wouldn’t it see the affectionate heart (soul),
wouldn’t it sing happy musical notes,
the longing in my eyes depicting my heart’s fervent desire further increases,

(4)நில்லென்று சொன்னால் மனம் நின்றால் போதும்
நீங்காத நெஞ்சில் அலை ஒய்ந்தால் போதும்
மௌனத்தின் ராகம் கேளாதோ
மௌனத்தில் தாளம் போடாதோ
வாழும் காலம் யாவும் இங்கே நெஞ்சம் தேடும்

nillendRu sonnaal manam nindRaal poagum
neenggaadha nenjjil alai oyndhdhaal poadhum
maunathin raagam kaeLaadhoa
maunathil thaaLam poadaadhoa
vaazhum kaalam yaavum inggae nenjam thaedum

I ask the heart to stop when asked to do so,
All I ask is that in my inseparable heart, the waves (memories) subside,
wouldn’t the melody of silence be heard?
in silence, could’t the rhythm be set?
Until the time I am alive, my heart (soul) will keep searching!

[Johnny (1980)] oru iniya manadhu isaiyai aNaithu sellum …

This is one of the songs that epitomizes the genius of #Ilaiyaraaja. The music gives every one goosebumps and connects with the soul transcending the barriers of language. The voice of #Sujatha is magical. Long live the genius who meted out such heavenly numbers! No parallel to #Isaignani. Another surprise is that #GangaiAmaran meted out the lyrics.

Movie: Johnny (1980)
Poet: Gangai Amaran
Singer: Sujatha
Music Director: Ilaiyaraaja
Song sequence: (1)-(2)-(1)-(3)-(1)-(4)-(1)-(2)-(1)

(1)ஒரு இனிய மனது இசையை அணைத்து செல்லும் இன்பம் புது வெள்ளம்
(2)அந்த சுகம் இன்ப சுகம் அந்த மனம் எந்தன் வசம்

oru iniya manadhu isaiyai aNaithu sellum inpam pudhu veLLam
andhdha sugam inpa sugam andhdha manam endhdhan vasam

A happy mind will embrace my music and get going in a flood of euphoria,
the comfort that it offers will be gratifying, and the mind will be in my control,

(3)ஜீவன் ஆனது இசை நாதம் என்பது முடிவில்லாதது
வாழும் நாள் எல்லாம் என்னை வாழவைப்பது இசையென்றானது
எண்ணத்தில் ராகத்தின் மின் ஸ்வரங்கள் 
என் உள்ள மோனத்தின் சங்கமங்கள் 
இணைந்தாடுது இசைபாடுது

Jeevan aanadhu isai naadham enpadhu mudivillaadhadhu
vaazhum naaL ellaam ennai vaazhavaippadhu isaiyendRaanadhu
eNNathil raagathin min SvarangaL
en uLLa moanathin sangamangaL
iNaindhdhaadudhu isaipaadudhu

Life is like the resonating sound of music, it is endless (limitless),
up until I am alive, it is the one that keeps me alive (and prosper),
In my thoughts are the electrifying notes of the ragas,
they come to confluence in the silence (peace) of my heart,
their partnership results in the melody that I sing!

(4)மீட்டும் எண்ணமே சுவையூட்டும் வண்ணமே மலர்ந்த கோலமே
ராக பாவமே அதில் சேர்ந்த தாளமே மனதின் தாபமே
பருவ வயதின் கனவிலே பறந்து திரியும் மனங்களே
கவி பாடுங்கள் உறவாடுங்கள்

meettum eNNamae suvaiyoottum vaNNamae malarndhdha koalamae
raaga baavamae adhil saerndhdha thaaLamae manadhin thaabamae
paruva vayadhin kanavilae paRandhdhu thiriyum manangaLae
kavi paadungaL uRavaadungaL

As one feels like snapping the fingers which further enhance the relishment, the inner self goes into a blossomed state,
In the expression of raagas, as the thaalas join in, the desires of the heart are aroused,
In the dream of youth, as the hearts fly wanderously,
let us pen poems and socialize!

[Petralthan Pillaiya] nalla nalla piLLaigaLai nambi indhdha naadae irukkudhu thambi…

A legendary song from #MGR, A song that every child should listen to. Wonderful lyrics by the immortal #Kannadasan and beautifully renditioned by #TMS.

Movie: Petralthan Pillaiya
Poet: Kannadasan
Singer: T. M. Soundararajan
Music Director: M. S. Viswanathan
Song Sequence: (1)-(1)-(2)-(2)-(1)-(3)-(3)-(4)-(1)-(5)-(5)-(6)-(1)-(2)-(1)-(7)-(7)-(8)-(1)-(9)-(10)-(10)-(1)-(2)-(1)

(1)நல்ல நல்ல பிள்ளைகளை நம்பி இந்த நாடே இருக்குது தம்பி

nalla nalla piLLaigaLai nambi indhdha naadae irukkudhu thambi

Oh brother! This country is dependent on good children

(2)சின்னஞ்சிறு கைகளை நம்பி ஒரு சரித்திரம் இருக்குது தம்பி

sinnanjjiRu kaigaLai nambi oru sarithiram irukkudhu thambi

Oh brother! dependent on these small hands, history is waiting to be written!

(3)தவறு என்பது தவறிச் செய்வது
தப்பு என்பது தெரிந்து செய்வது

thavaRu enpadhu thavaRi seyvadhu
thappu enpadhu therindhdhu seyvadhu

Mistakes are committed by mistake!
while misdeeds are the ones committed knowingly!

(4)தவறு செய்தவன் திருந்தப் பார்க்கணும்
தப்புச் செய்வதன் வருந்தி ஆகணும்

thavaRu seydhavan thirundhdhap paarkkaNum
thappu cheyvadhan varundhdhi aagaNum

The one who commits a mistake should strive to mend it!
while the one who commits a misdeed would (eventually have to) repent for it!

(5)அன்னையிடம் நீ அன்பை வாங்கலாம்
தந்தையிடம் நீ அறிவை வாங்கலாம்
(6)இரண்டும் இருந்தால் பேரை வாங்கலாம்
பேரை வாங்கினால் ஊரை வாங்கலாம்

annaiyidam nee anpai vaangalaam
thandhdhaiyidam nee aRivai vaangalaam
iraNdum irundhdhaal paerai vaangalaam
paerai vaangginaal oorai vaangalaam

From your mother, you could learn affection (love)
From your father, you could learn knowledge!
If you learnt both these, you can earn a good name!
If you earn a good name, you can buy this world (riches)!

(7)கருணை இருந்தால் வள்ளலாகலாம்
கடமை இருந்தால் வீரனாகலாம்
(8)பொறுமை இருந்தால் மனிதனாகலாம்
மூன்றும் இருந்தால் தலைவனாகலாம்
இந்த மூன்றும் இருந்தால் தலைவனாகலாம்

karuNai irundhdhaal vaLLalaagalaam
kadamai irundhdhaal veeranaagalaam
poRumai irundhdhaal manidhanaagalaam
moondRum irundhdhaal thalaivanaagalaam
indhdha moondRum irundhdhaal thalaivanaagalaam

If you have kindness, you could become a philanthropist,
If you have the sense of responsibility, you could become a hero,
If you have patience, you could become a human!
If you have all these three, you would become a leader!
If you have all these three, you would become a leader!

(9)அறிவுக்கு இணங்கு வள்ளுவரை போல்
அன்புக்கு வணங்கு வள்ளலாரை போல்
கவிதைகள் வழங்கு பாரதியை போல்
(10)மேடையில் முழங்கு திரு வி க போல்

aRivukku iNanggu vaLLuvarai poal
anpukku vaNanggu vaLLalaarai poal
kavidhaigaL vazhanggu paaradhiyai poal
maedaiyil muzhanggu thiru vi ka poal

For intellect (knowledge), look up to and be like Thiruvalluvar,
For affection, revere and be like Vallalar (Arutprakasa Vallalar Chidambaram Ramalingam),
present poetry like Mahakavi Bharathi,
On a dais, speak like Thiruvarur Viruttachala Kalyanasundaram (Thiru. Vi Ka)

[Bharathi] kaaNi nilam vaeNdum paraasakthi

A beautiful song, depicting everyone’s dream. #Mahakavi asks the supreme power to grant him his ideal home and life in return for his awesome poems :), quite a business-man he was! Beautiful verses!

Poet: Subramanya Bharathi
Singer: Unnikrishnan


காணி நிலம் வேண்டும் பராசக்தி காணி நிலம் வேண்டும்
அங்குத் தூணில் அழகியதாய் நன்மாடங்கள் துய்ய நிறத்தினவாய்
அந்தக் காணி நிலத்திடையே ஓர் மாளிகை கட்டித் தர வேண்டும்
அங்குக் கேணியருகினிலே தென்னைமரம் கீற்றும் இளநீரும்

kaaNi nilam vaeNdum paraasakthi kaaNi nilam vaeNdum
angguth thooNil azhagiyadhaay nanmaadangaL thuyya niRathinavaay
andhdhak kaaNi nilathidaiyae oar maaLigai kattith thara vaeNdum
angguk kaeNiyaruginilae thennaimaram keetRum iLaneerum

I need one kaani (1.32 acres) land, Oh supreme power!, I need one kaani land! (http://tamilvaralaru.wordpress.com/tamil-units-of-measurement/)
In its midst, with pillars and multiple storeys in pure and pristine colors,
you should build me a palace (home),
In there should be a well, near which should be coconut trees leaves and tender coconuts,

பத்துப் பன்னிரெண்டு தென்னைமரம் பக்கத்திலே வேணும் 
நல்ல முத்துச் சுடர் போலே நிலாவொளி முன்பு வரவேணும்
அங்குக் கத்தும் குயிலோசை சற்றே வந்து காதிற் படவேணும் 
என்றன் சித்தம் மகிழ்ந்திடவே நன்றாய் இளந்தென்றல் வரவேணும்

pathup pannireNdu thennaimaram pakkathilae vaeNum
nalla muthu chudar poalae nilaavoLi munpu varavaeNum
angguk kathum kuyiloasai satRae vandhdhu kaadhiR padavaeNum
endRan sitham magizhndhdhidavae nandRaay iLandhdhendRal varavaeNum

Around ten to twelve coconut trees should be near,
there should be moonlight like the lustre of a flawless pearl,
the melodious music from cuckoos chirping should subtly touch my ears,
amidst all this, as my soul(intellect) rejoices, the soothing breeze should flow!

பாட்டுக் கலந்திடவே அங்கே ஒரு பத்தினிப் பெண் வேணும் 
எங்கள் கூட்டுக் களியினிலே கவிதைகள் கொண்டு தர வேணும் 
அந்தக் காட்டு வெளியினிலே அம்மா நின்றன் காவலுற வேணும்
என்றன் பாட்டுத் திறத்தாலே இவ்வையத்தைப் பாலித்திட வேணும்

paattuk kalandhdhidavae anggae oru pathinip peN vaeNum
engaL koottuk kaLiyinilae kavidhaigaL koNdu thara vaeNum
andhdhak kaattu veLiyinilae ammaa nindRan kaavaluRa vaeNum
endRan paattuth thiRathaalae ivvaiyathaip paalithida vaeNum

As my song mingles with the breeze, at that magical moment, I want a chaste woman by my side,
As we enter into joyous unison, poetic verses should start flowing freely,
In this land, amidst the forest, Oh Supreme power! You should stand guard and protect us!
In return, with the prowess of my poems, you may grace (or save) this world!